Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ιαπωνέζικα - Shouldn't the passing days without you make me cry?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΑραβικάΕλληνικάΧίντιΚινέζικαΙαπωνέζικα

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Shouldn't the passing days without you make me cry?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από durenis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από kafetzou

Shouldn't the passing days without you make me cry?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
This is a loose translation - I couldn't think of any other way to translate this phrase into English that makes sense.

Una edited "days passing" to "passing days", to raise the pathos a little higher.

τίτλος
君の居ない日々が過ぎてゆくことは僕にとって 悲しい筈じゃないのか?
Μετάφραση
Ιαπωνέζικα

Μεταφράστηκε από ミハイル
Γλώσσα προορισμού: Ιαπωνέζικα

君の居ない日々が過ぎてゆくことは僕にとって
悲しい筈じゃないのか?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Polar Bear - 8 Σεπτέμβριος 2007 14:05