Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-일본어 - Shouldn't the passing days without you make me cry?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어아라비아어그리스어힌디어전통 중국어일본어

분류 문장 - 사랑 / 우정

제목
Shouldn't the passing days without you make me cry?
본문
durenis에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 kafetzou에 의해서 번역되어짐

Shouldn't the passing days without you make me cry?
이 번역물에 관한 주의사항
This is a loose translation - I couldn't think of any other way to translate this phrase into English that makes sense.

Una edited "days passing" to "passing days", to raise the pathos a little higher.

제목
君の居ない日々が過ぎてゆくことは僕にとって 悲しい筈じゃないのか?
번역
일본어

ミハイル에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 일본어

君の居ない日々が過ぎてゆくことは僕にとって
悲しい筈じゃないのか?
Polar Bear에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 8일 14:05