Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Giapponese - Shouldn't the passing days without you make me cry?
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase - Amore / Amicizia
Titolo
Shouldn't the passing days without you make me cry?
Testo
Aggiunto da
durenis
Lingua originale: Inglese Tradotto da
kafetzou
Shouldn't the passing days without you make me cry?
Note sulla traduzione
This is a loose translation - I couldn't think of any other way to translate this phrase into English that makes sense.
Una edited "days passing" to "passing days", to raise the pathos a little higher.
Titolo
å›ã®å±…ãªã„日々ãŒéŽãŽã¦ã‚†ãã“ã¨ã¯åƒ•ã«ã¨ã£ã¦ 悲ã—ã„çˆã˜ã‚ƒãªã„ã®ã‹ï¼Ÿ
Traduzione
Giapponese
Tradotto da
ミãƒã‚¤ãƒ«
Lingua di destinazione: Giapponese
å›ã®å±…ãªã„日々ãŒéŽãŽã¦ã‚†ãã“ã¨ã¯åƒ•ã«ã¨ã£ã¦
悲ã—ã„çˆã˜ã‚ƒãªã„ã®ã‹ï¼Ÿ
Ultima convalida o modifica di
Polar Bear
- 8 Settembre 2007 14:05