Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πολωνικά-Αγγλικά - BETZ MILA DLA MARII JAKBY NIGDY NIC MOW ZE JESTES...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠολωνικάΑγγλικάΕλληνικά

τίτλος
BETZ MILA DLA MARII JAKBY NIGDY NIC MOW ZE JESTES...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από irini
Γλώσσα πηγής: Πολωνικά

BETZ MILA DLA MARII JAKBY NIGDY NIC MOW ZE JESTES ZADOWOLONA

τίτλος
Be nice to Maria as if nothing happened
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από kitschikitschikitschi
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Be nice to Maria as if nothing happened say that you are content.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
In the original text 'betz' should be 'badz'.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 25 Αύγουστος 2007 20:17





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

22 Αύγουστος 2007 11:23

olusia23
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Badź miła dla Marii jakby nigdy nic mów ze jesteś zadowolona.

22 Αύγουστος 2007 15:38

artbelka
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Bądź miła dla Marii, jesli nic się nie stało powiedz,że jesteś zadowolony ( zadowolona ).

22 Αύγουστος 2007 16:31

kitschikitschikitschi
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Tekst został przetłumaczony, po co więc te posty?