Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Polonais-Anglais - BETZ MILA DLA MARII JAKBY NIGDY NIC MOW ZE JESTES...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PolonaisAnglaisGrec

Titre
BETZ MILA DLA MARII JAKBY NIGDY NIC MOW ZE JESTES...
Texte
Proposé par irini
Langue de départ: Polonais

BETZ MILA DLA MARII JAKBY NIGDY NIC MOW ZE JESTES ZADOWOLONA

Titre
Be nice to Maria as if nothing happened
Traduction
Anglais

Traduit par kitschikitschikitschi
Langue d'arrivée: Anglais

Be nice to Maria as if nothing happened say that you are content.
Commentaires pour la traduction
In the original text 'betz' should be 'badz'.
Dernière édition ou validation par kafetzou - 25 Août 2007 20:17





Derniers messages

Auteur
Message

22 Août 2007 11:23

olusia23
Nombre de messages: 1
Badź miła dla Marii jakby nigdy nic mów ze jesteś zadowolona.

22 Août 2007 15:38

artbelka
Nombre de messages: 1
Bądź miła dla Marii, jesli nic się nie stało powiedz,że jesteś zadowolony ( zadowolona ).

22 Août 2007 16:31

kitschikitschikitschi
Nombre de messages: 2
Tekst został przetłumaczony, po co więc te posty?