| | |
| | 11 Σεπτέμβριος 2007 16:27 |
| MaskiΑριθμός μηνυμάτων: 326 | Hitchcock don't hate me it's "we will continue" |
| | 13 Σεπτέμβριος 2007 11:30 |
| | |
| | 13 Σεπτέμβριος 2007 18:03 |
| | I must agree with Maski :-/ |
| | 13 Σεπτέμβριος 2007 18:06 |
| | WE WILL continue... Otherwise it seems like command. |
| | 14 Σεπτέμβριος 2007 22:05 |
| | We'll continue tomorrow... |
| | 16 Σεπτέμβριος 2007 16:02 |
| | I edited it. Is it correct? |
| | 16 Σεπτέμβριος 2007 17:29 |
| | thanks...i thinks it's better too... |
| | 16 Σεπτέμβριος 2007 19:52 |
| | |
| | 17 Σεπτέμβριος 2007 08:45 |
| | It's "we will"; "let's" would be "nastavimo".
As for whether it's a future prediction, or a decision, I can't really tell, not without the context. |
| | 17 Σεπτέμβριος 2007 13:31 |
| | Thank you, everyone. That was very helpful. I've validated the translation. |
| | 18 Σεπτέμβριος 2007 01:58 |
| | thank you all!
sorry for the title stays the same... |
| | 18 Σεπτέμβριος 2007 02:00 |
| | Sorry - my fault - I fixed it now. |
| | 18 Σεπτέμβριος 2007 11:25 |
| | Thank you everyone!!!
You are all the best. |