Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - ne yersinΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Τουρκικά](../images/flag_tk.gif) ![Γαλλικά](../images/lang/btnflag_fr.gif)
Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Αγάπη/Φιλία ![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από kakou | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Ne yersin, ne icersin. Sadece kalbim bunu bilsin. Sevgili bulduysan, yoklugumda... dayanamam buna... | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
6 Νοέμβριος 2007 14:11
Τελευταία μηνύματα | | | | | 10 Νοέμβριος 2007 03:05 | | | serba, what does "ne yersin, ne içersin" mean? Is it an idiom? CC: serba | | | 10 Νοέμβριος 2007 05:41 | | ![](../avatars/50537.img) serbaΑριθμός μηνυμάτων: 655 | nasılsın neler yapıyorsun anlamında ;durumunun nasıl olduÄŸunu soruyor.Halin vaktin nasıl demek | | | 10 Νοέμβριος 2007 16:05 | | | |
|
|