Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Турецкий - ne yersin
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность - Любoвь / Дружба
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
ne yersin
Текст для перевода
Добавлено
kakou
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Ne yersin, ne icersin. Sadece kalbim bunu bilsin. Sevgili bulduysan, yoklugumda... dayanamam buna...
Комментарии для переводчика
français du québec
6 Ноябрь 2007 14:11
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
10 Ноябрь 2007 03:05
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
serba, what does "ne yersin, ne içersin" mean? Is it an idiom?
CC:
serba
10 Ноябрь 2007 05:41
serba
Кол-во сообщений: 655
nasılsın neler yapıyorsun anlamında ;durumunun nasıl olduğunu soruyor.Halin vaktin nasıl demek
10 Ноябрь 2007 16:05
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Sağol, serba-cığım!