Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-독일어 - aklimdan cikmiyor. Süphe icinde kaldim seni...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어독일어

제목
aklimdan cikmiyor. Süphe icinde kaldim seni...
본문
LadyX에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

aklimdan cikmiyor.
Süphe icinde kaldim seni kayip etme etti caza agir geliyors.

제목
geht nicht aus ...
번역
독일어

beyaz-yildiz에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Es geht nicht aus meinem Kopf.
Ich zweifele daran, ob ich dich schon verloren habe oder dich verliere, diese Last trifft mich schwer.
이 번역물에 관한 주의사항
Er/sie/es geht nicht aus meinen Gedanken. Diese Last (Strafe) trifft mich schwer.
Rodrigues에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 1월 20일 21:28





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 1월 17일 08:21

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
ibrahimburak,

what is here to improve? - You've to write a comment, when voting "something to improve"...

Greetings

2010년 1월 17일 14:29

ibrahimburak
게시물 갯수: 67
Ich entschwinde nicht. Ich habe zweifelt, ob ich dich schon verloren habe oder dich verliere, diese Last fällt mich schwer.

2010년 1월 17일 14:40

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
aus "ich entschwinde nicht" wird niemand schlau.
Somit ist wohl die bisherige Ãœbersetzung die bessere.

2010년 1월 19일 22:57

dilbeste
게시물 갯수: 267
ich bin mit mir im Zweifel... das verstehe ich nicht mit sich im Zweifel zu sein ? was heist das ?
wäre auch möglich = ich zweifele daran, ob ich dich schon....

2010년 1월 20일 21:14

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
guter Vorschlag, dilbeste. Wird übernommen.

Entspricht jetzt der Text dem Original?

CC: dilbeste

2010년 1월 20일 21:25

dilbeste
게시물 갯수: 267
Es geht nicht aus meinen Gedanken = Es geht nicht aus meinem Kopf.... ist m. E. richtig.. es ist zwar wort wortlich richtig übersetzt worden aber es ist nicht die richtige Redewendung..
ich zweifele daran, ob ich dich schon verloren habe oder dich verliere, diese Last trifft mich schwer.

2010년 1월 20일 21:37

dilbeste
게시물 갯수: 267
Sorry Rodrigues, ...mir... fehlt noch , habe es vergessen

Es geht mir nicht aus dem Kopf..


2010년 1월 20일 22:48

merdogan
게시물 갯수: 3769
Ich zweifele daran, ob ich dich schon verloren habe oder dich verliere, diese Last trifft mich schwer.....> Ich zweifele daran, ob ich dich schon verloren habe und dieser Verlust ist schwer für mich.