Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-네덜란드어 - Menina louca, mas que gosto muito. Minha irmã

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어네덜란드어

분류 문장

제목
Menina louca, mas que gosto muito. Minha irmã
본문
menina louca에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Menina louca, mas que gosto muito. Minha irmã
이 번역물에 관한 주의사항
Nederlands: taal gesproken in Nederland

제목
Een gek meisje
번역
네덜란드어

Carlos MS에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어

Een gek meisje, maar ik hou veel van haar. Mijn zus
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 22일 12:35





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 16일 10:16

Lein
게시물 갯수: 3389
Zou dat niet moeten zijn 'maar ik hou veel van haar' ?