쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-영어 - Une partie d'une autorisation paternelle
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
편지 / 이메일
제목
Une partie d'une autorisation paternelle
본문
Sunriser24
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
Cette présente Autorisation, signée et légalisée, est établie pour servir et valoir ce que de droit.
이 번역물에 관한 주의사항
Ceci est la fin de la lettre.
제목
This license, signed and legalized,...
번역
영어
turkishmiss
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
This license, signed and legalized, is issued for all legal purposes it may serve.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 10일 17:45
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 6월 10일 10:28
jedi2000
게시물 갯수: 110
The typical translation of "pour servir et valoir ce que de droit" is in english "for which it may be required"