Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Anglų - Une partie d'une autorisation paternelle

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
Une partie d'une autorisation paternelle
Tekstas
Pateikta Sunriser24
Originalo kalba: Prancūzų

Cette présente Autorisation, signée et légalisée, est établie pour servir et valoir ce que de droit.
Pastabos apie vertimą
Ceci est la fin de la lettre.

Pavadinimas
This license, signed and legalized,...
Vertimas
Anglų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

This license, signed and legalized, is issued for all legal purposes it may serve.
Validated by lilian canale - 10 birželis 2009 17:45





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 birželis 2009 10:28

jedi2000
Žinučių kiekis: 110
The typical translation of "pour servir et valoir ce que de droit" is in english "for which it may be required"