Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-터키어 - Oi, desculpe não entendo o que você ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어터키어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Oi, desculpe não entendo o que você ...
본문
daiana1986에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Oi, desculpe não entendo o que você escreve. Você fala português?

제목
Selam, özün dilerim...
번역
터키어

Lizzzz에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Selam, özür dilerim. Ne yazdığını anlamıyorum. Portekizce konuşabilir misin?
cheesecake에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 9월 28일 22:53





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 9월 28일 22:35

cheesecake
게시물 갯수: 980
Hi lilian, does the text mean:

"Hi. I'm sorry I cannot understand what you write. Can you speak/write in Portuguese?"

Thanks in advance

CC: lilian canale

2009년 9월 28일 22:37

lilian canale
게시물 갯수: 14972
, but the last line says "Can you/Do you know how to speak Portuguese?" (not write in)

2009년 9월 28일 22:50

cheesecake
게시물 갯수: 980
OK, thanks a lot