Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - Istemezsen bu aski otur bastan yaz beni.san ne...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어프랑스어

분류 속어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Istemezsen bu aski otur bastan yaz beni.san ne...
번역될 본문
alezane에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

İstemezsen bu aşkı, otur baştan yaz beni. Sana ne diyebilirim. Sözler sana gitsin benim diyemediklerimi diyor.
이 번역물에 관한 주의사항
before edit: Istemezsen bu aski otur bastan yaz beni.san ne diyebilirim.sozler sana gitsin ebnim diyemediklerimi diyor -cheesecake
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 12월 4일 21:50





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 12월 1일 21:52

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
I think this one too.

CC: cheesecake 44hazal44

2009년 12월 1일 22:07

cheesecake
게시물 갯수: 980
You are right Sweet dreams, I have made the editting thank you

2009년 12월 1일 22:48

gamine
게시물 갯수: 4611
Hello, dear Cheesecake. Could you help me with a brige for this one, IF you have time, of course.

CC: cheesecake