Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - BILHETE Se tu me amas, ama-me baixinho. Não...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어

분류

제목
BILHETE Se tu me amas, ama-me baixinho. Não...
본문
NormaSantos에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

BILHETE
Se tu me amas,
ama-me baixinho.
Não o grites de cima dos telhados,
deixa em paz os passarinhos.
Deixa em paz a mim!
Se me queres,
enfim,
tem de ser bem devagarinho,
amada,
que a vida é breve,
e o amor
mais breve ainda.
이 번역물에 관한 주의사항
Inglês Britânico

제목
NOTE If you love me, love me softly...
번역
영어

Sweet Dreams에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

NOTE
If you love me,
love me softly.
Don't scream it from the rooftops,
Leave little birds alone.
Leave me alone!
If you want me,
anyway,
it must be really slowly,
beloved,
because life's short,
and love is
even shorter.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 5월 23일 16:43