쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 스페인어 - Ponle corazón
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
표현 - 예술 / 창조력 / 상상력
제목
Ponle corazón
번역될 본문
mireia
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어
Ponle corazón
이 번역물에 관한 주의사항
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"
lilian canale
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2011년 1월 9일 01:51
마지막 글
글쓴이
올리기
2011년 1월 9일 01:22
gamine
게시물 갯수: 4611
Je viens de le googler: 'Put heart'. Please Lilian. Is this one acceptable to our rules?
CC:
lilian canale
2011년 1월 9일 01:49
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Yes, it's an imperative sentence meaning:
"Put the heart (on it)!'