Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-에스페란토어 - il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어프랑스어에스페란토어아라비아어

제목
il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
본문
sindyvoon에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어 casper tavernello에 의해서 번역되어짐

Il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre

제목
Li do vivas por manĝi, kaj ne manĝas por vivi
번역
에스페란토어

goncin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 에스페란토어

Li do vivas por manĝi, kaj ne manĝas por vivi
Borges에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 29일 06:55