Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Есперанто - il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Текст
Предоставено от
sindyvoon
Език, от който се превежда: Френски Преведено от
casper tavernello
Il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Заглавие
Li do vivas por manÄi, kaj ne manÄas por vivi
Превод
Есперанто
Преведено от
goncin
Желан език: Есперанто
Li do vivas por manÄi, kaj ne manÄas por vivi
За последен път се одобри от
Borges
- 29 Юли 2007 06:55