Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kiesperanto - il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Nakala
Tafsiri iliombwa na
sindyvoon
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa Ilitafsiriwa na
casper tavernello
Il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Kichwa
Li do vivas por manÄi, kaj ne manÄas por vivi
Tafsiri
Kiesperanto
Ilitafsiriwa na
goncin
Lugha inayolengwa: Kiesperanto
Li do vivas por manÄi, kaj ne manÄas por vivi
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Borges
- 29 Julai 2007 06:55