Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Esperanto - il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăFrancezăEsperantoArabă

Titlu
il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Text
Înscris de sindyvoon
Limba sursă: Franceză Tradus de casper tavernello

Il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre

Titlu
Li do vivas por manĝi, kaj ne manĝas por vivi
Traducerea
Esperanto

Tradus de goncin
Limba ţintă: Esperanto

Li do vivas por manĝi, kaj ne manĝas por vivi
Validat sau editat ultima dată de către Borges - 29 Iulie 2007 06:55