Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Esperanto - il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoFrancêsEsperantoÁrabe

Título
il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Texto
Enviado por sindyvoon
Língua de origem: Francês Traduzido por casper tavernello

Il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre

Título
Li do vivas por manĝi, kaj ne manĝas por vivi
Tradução
Esperanto

Traduzido por goncin
Língua alvo: Esperanto

Li do vivas por manĝi, kaj ne manĝas por vivi
Última validação ou edição por Borges - 29 Julho 2007 06:55