쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 독일어-영어 - Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...
본문
casper tavernello
에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어
Wo man singt, da lass dich nieder
Böse menschen haben kein lider
이 번역물에 관한 주의사항
I can't remember it so well, but it's a phrase on a german beer-cup of my grandmother
제목
sing
번역
영어
Cisa
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Stay where people are singing
Evil people have no songs
kafetzou
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 2일 19:20
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 8월 28일 12:57
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Thank you Cisa.
This is how I translated a loooooong time ago and thought was wrong (with other meaning or something like that).