Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Alemán-Inglés - Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...
Texto
Propuesto por
casper tavernello
Idioma de origen: Alemán
Wo man singt, da lass dich nieder
Böse menschen haben kein lider
Nota acerca de la traducción
I can't remember it so well, but it's a phrase on a german beer-cup of my grandmother
Título
sing
Traducción
Inglés
Traducido por
Cisa
Idioma de destino: Inglés
Stay where people are singing
Evil people have no songs
Última validación o corrección por
kafetzou
- 2 Septiembre 2007 19:20
Último mensaje
Autor
Mensaje
28 Agosto 2007 12:57
casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Thank you Cisa.
This is how I translated a loooooong time ago and thought was wrong (with other meaning or something like that).