쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - millet yarın kaçta yapıyoruz ÅŸimdi ödev teslim?...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
millet yarın kaçta yapıyoruz şimdi ödev teslim?...
본문
rinal040889
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
millet yarın kaçta yapıyoruz şimdi ödev teslim?
var mı fikri olan?
nedir?
coco
bilmek güçtür; ama acıtır.
( tabi böyle bir şey mümkünse)
이 번역물에 관한 주의사항
I received this as an email i would like to know what it says exactly in english because theres important issues i need to know.
제목
Well,folks,when
번역
영어
hrdgirl
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Well,folks,when are we going to hand in our assignments?
Is there anyone who has an idea?
If so, what is it?
Coco
Knowledge is power, but it causes pain.
(of course only if something like this is possible)
kafetzou
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 17일 05:07