Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - millet yarın kaçta yapıyoruz şimdi ödev teslim?...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Natpis
millet yarın kaçta yapıyoruz şimdi ödev teslim?...
Tekst
Podnet od rinal040889
Izvorni jezik: Turski

millet yarın kaçta yapıyoruz şimdi ödev teslim?
var mı fikri olan?
nedir?

coco
bilmek güçtür; ama acıtır.
( tabi böyle bir şey mümkünse)
Napomene o prevodu
I received this as an email i would like to know what it says exactly in english because theres important issues i need to know.

Natpis
Well,folks,when
Prevod
Engleski

Preveo hrdgirl
Željeni jezik: Engleski

Well,folks,when are we going to hand in our assignments?
Is there anyone who has an idea?
If so, what is it?

Coco
Knowledge is power, but it causes pain.
(of course only if something like this is possible)
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 17 Novembar 2007 05:07