Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Turecky - te adoro meu marido
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
te adoro meu marido
Text
Podrobit se od
layane
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
te adoro meu marido
Titulek
Sana tapıyorum, benim kocam
Překlad
Turecky
Přeložil
turkishmiss
Cílový jazyk: Turecky
Sana tapıyorum, kocam benim
Naposledy potvrzeno či editováno
smy
- 11 leden 2008 15:51
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
11 leden 2008 09:53
turkuazam
Počet příspěvků: 21
It is better as follow:
"I do love you, my husband"
11 leden 2008 14:21
feb
Počet příspěvků: 7
It should be:
Sana asigim kocacigim.