Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kituruki - te adoro meu marido
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
te adoro meu marido
Nakala
Tafsiri iliombwa na
layane
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
te adoro meu marido
Kichwa
Sana tapıyorum, benim kocam
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kituruki
Sana tapıyorum, kocam benim
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
smy
- 11 Januari 2008 15:51
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
11 Januari 2008 09:53
turkuazam
Idadi ya ujumbe: 21
It is better as follow:
"I do love you, my husband"
11 Januari 2008 14:21
feb
Idadi ya ujumbe: 7
It should be:
Sana asigim kocacigim.