Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Německy - secondo le informazione della nostra compagnia di...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyNěmecky

Kategorie Dopis / Email - Firma/práce

Titulek
secondo le informazione della nostra compagnia di...
Text
Podrobit se od befana
Zdrojový jazyk: Italsky

secondo le informazione della nostra compagnia di assicurazione questo tipo di operazione esula dalla copertura CMR
Poznámky k překladu
CMR non deve essere tradotto

Titulek
Gemäß den Informationen unserer Versicherungsgesellschaft
Překlad
Německy

Přeložil Rodrigues
Cílový jazyk: Německy

Gemäß den Informationen unserer Versicherungsgesellschaft wird diese Art von Operation vom CMR nicht abgedeckt.
Poznámky k překladu
edited: Versicherungsagentur>Versicherungsgesellschaft 27/03/08
Naposledy potvrzeno či editováno iamfromaustria - 2 duben 2008 18:21





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 březen 2008 15:38

wizy
Počet příspěvků: 12
Compagnia di assicurazione=Versicherungsgesellschaft, Versicherungsinstitut

2 duben 2008 16:57

iamfromaustria
Počet příspěvků: 1335
I know it's a difficult translation, so I'd like to ask an expert, before I can accept this translation (without a guilty conscience). I've got 2 suggestions, the one above and one by italo07 ("Gemäß der Auskunft unserer Versicherungsgesellschaft geht diese Art von Operation vom Versicherungsschutz der CMR hinaus.", and I don't know which to trust more. So a bridge would be really helpful.


CC: Xini Ricciodimare zizza

2 duben 2008 17:20

Xini
Počet příspěvků: 1655
according to the infos (provided by) our insurance company, this kind of operation is not covered by CMR (is not part of the "CMR covering"

3pts
























2 duben 2008 18:24

iamfromaustria
Počet příspěvků: 1335
Thanks, it was really good, you gave me a bridge, because otherwise, I would have accepted a translation with a wrong meaning....