Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - odanın yanında banyo vardı
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
odanın yanında banyo vardı
Text
Podrobit se od
melikeeeee
Zdrojový jazyk: Turecky
odanın yanında banyo vardı
Poznámky k překladu
banyo
Titulek
there was
Překlad
Anglicky
Přeložil
merdogan
Cílový jazyk: Anglicky
there was a bathroom next to the room
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 5 duben 2008 20:04
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 duben 2008 18:09
merdogan
Počet příspěvků: 3769
Kaynak Dil: Türkçe
Hedef Dil : Ä°ngilizce
olmalı.
4 duben 2008 08:04
cesur_civciv
Počet příspěvků: 268
"beside the room" or "next to the room"
4 duben 2008 10:20
kfeto
Počet příspěvků: 953
tweety is right
4 duben 2008 18:22
FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
bence 'near' yerine 'next to' kullanılmalı.
4 duben 2008 21:35
diclexa
Počet příspěvků: 13
not "near" but "next to" msybe?