Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Dánsky-Španělsky - du mit et og alt!

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: DánskyŠpanělsky

Kategorie Každodenní život - Láska / Přátelství

Titulek
du mit et og alt!
Text
Podrobit se od mini-mik-mak
Zdrojový jazyk: Dánsky

jeg elsker dig skat !

jeg har aldrig holdt af nogen som jeg holder af dig.

du mit et og alt !

Jeg kan ikke leve uden dig skat.

Titulek
kærlighed
Překlad
Španělsky

Přeložil casper tavernello
Cílový jazyk: Španělsky

te amo, tesoro!

nunca me he enamorado de nadie como me he enamorado de ti

eres el único y mi todo

no puedo vivir sin ti, tesoro
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 25 duben 2008 17:04





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 duben 2008 23:08

Bit
Počet příspěvků: 1
enamorar = forelske sig, derfor mener jeg at saetning nr. to er naermere 'nunca he querido a nadie como te quiero a ti.'

'du er mit et og alt' burde oversaettes med kun 'eres mi todo'.