Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Danese-Spagnolo - du mit et og alt!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseSpagnolo

Categoria Vita quotidiana - Amore / Amicizia

Titolo
du mit et og alt!
Testo
Aggiunto da mini-mik-mak
Lingua originale: Danese

jeg elsker dig skat !

jeg har aldrig holdt af nogen som jeg holder af dig.

du mit et og alt !

Jeg kan ikke leve uden dig skat.

Titolo
kærlighed
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da casper tavernello
Lingua di destinazione: Spagnolo

te amo, tesoro!

nunca me he enamorado de nadie como me he enamorado de ti

eres el único y mi todo

no puedo vivir sin ti, tesoro
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 25 Aprile 2008 17:04





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Aprile 2008 23:08

Bit
Numero di messaggi: 1
enamorar = forelske sig, derfor mener jeg at saetning nr. to er naermere 'nunca he querido a nadie como te quiero a ti.'

'du er mit et og alt' burde oversaettes med kun 'eres mi todo'.