Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Danskt-Spanskt - du mit et og alt!

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: DansktSpanskt

Bólkur Dagliga lívið - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
du mit et og alt!
Tekstur
Framborið av mini-mik-mak
Uppruna mál: Danskt

jeg elsker dig skat !

jeg har aldrig holdt af nogen som jeg holder af dig.

du mit et og alt !

Jeg kan ikke leve uden dig skat.

Heiti
kærlighed
Umseting
Spanskt

Umsett av casper tavernello
Ynskt mál: Spanskt

te amo, tesoro!

nunca me he enamorado de nadie como me he enamorado de ti

eres el único y mi todo

no puedo vivir sin ti, tesoro
Góðkent av lilian canale - 25 Apríl 2008 17:04





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

21 Apríl 2008 23:08

Bit
Tal av boðum: 1
enamorar = forelske sig, derfor mener jeg at saetning nr. to er naermere 'nunca he querido a nadie como te quiero a ti.'

'du er mit et og alt' burde oversaettes med kun 'eres mi todo'.