Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - Disco boy

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Kategorie Výraz - Láska / Přátelství

Titulek
Disco boy
Text
Podrobit se od sanalperest
Zdrojový jazyk: Anglicky

Disco boy, do the bump every night, 'til the disco girl
who's really right, gonna fall for your line,
and feed you a box full of chicken delight.

Titulek
disko
Překlad
Turecky

Přeložil serba
Cílový jazyk: Turecky

Disko çocuğu “ bump” yap hergece , gerçekten doğru disko kızı tuzağına düşüp sana bir kutu dolusu chicken delight yedirene kadar

Naposledy potvrzeno či editováno serba - 28 duben 2008 13:23





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 duben 2008 12:50

serba
Počet příspěvků: 655
sence şimdi nasıl

CC: kafetzou

27 duben 2008 01:01

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
I guess it's OK.

27 duben 2008 23:49

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
serba ve kafetzou,
bence 'the disco girl who's really right' kısmın anlamı 'gerçekten doğru (kız) olan disko kızı'.
yani,
bizim bumçı çocuk doğru olan kızı tavlayana kadar hep uğrayacak o diskoya, ta ki doğru olan kızı bulana kadar. doğru kız hangisi-tabi ki ona tavuklu 'lokumları' yediren kız
karışık mı yazdım acaba?

28 duben 2008 03:39

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Bence haklısın Figen.

28 duben 2008 13:21

serba
Počet příspěvků: 655
ÅŸimdi oldu herhalde

28 duben 2008 14:46

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
bence, evet