Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Švédsky-Finsky - Som man känner sig själv, känner man andra.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz
Titulek
Som man känner sig själv, känner man andra.
Text
Podrobit se od
pias
Zdrojový jazyk: Švédsky
Som man känner sig själv, känner man andra.
Titulek
Niin kuin tuntee itsensä, siten tuntee myös muut.
Překlad
Finsky
Přeložil
Donna22
Cílový jazyk: Finsky
Niin kuin tuntee itsensä, siten tuntee myös muut.
Poznámky k překladu
Alternate translation:
Jos ymmärtää itseään, ymmärtää myös muita.
Kuten tuntee itsensä, tuntee myös muut.
Naposledy potvrzeno či editováno
Maribel
- 20 červenec 2008 01:45
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
18 červenec 2008 18:44
Maribel
Počet příspěvků: 871
Hm, luontevan käännöksen löytäminen tuntuu vaikealta. Sanoisin ehkä sen enempää miettimättä, että "Siten" tai "Samalla tavalla" tai "Kuten" kuin tuntee itsensä tai "Niin kuin" tuntee itsensä... ei siis "Jos"?
20 červenec 2008 10:22
pias
Počet příspěvků: 8114
Thank you for the translation.