Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



29Překlad - Turecky-Anglicky - Bu konuda ne düşündüğünü bilmiyorum.Tek bildiÄŸim...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyNěmecky

Kategorie Volné psaní - Každodenní život

Titulek
Bu konuda ne düşündüğünü bilmiyorum.Tek bildiğim...
Text
Podrobit se od von91
Zdrojový jazyk: Turecky

Bu konuda ne düşündüğünü bilmiyorum.

Titulek
I don't know what you think about this case.
Překlad
Anglicky

Přeložil handyy
Cílový jazyk: Anglicky

I don't know what you think about this case.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 7 srpen 2008 19:56





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

6 srpen 2008 04:57

Taino
Počet příspěvků: 60

Dear von91,

I offer the following suggestion for your consideration:

"I don't know what you were thinking at the time of this conversation."

Literally: "I am not knowing what was your thinking at this conversation."

I hope it helps.

Cheers!!

Taíno