Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



29Перевод - Турецкий-Английский - Bu konuda ne düşündüğünü bilmiyorum.Tek bildiÄŸim...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийНемецкий

Категория Независимое сочинительство - Повседневность

Статус
Bu konuda ne düşündüğünü bilmiyorum.Tek bildiğim...
Tекст
Добавлено von91
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Bu konuda ne düşündüğünü bilmiyorum.

Статус
I don't know what you think about this case.
Перевод
Английский

Перевод сделан handyy
Язык, на который нужно перевести: Английский

I don't know what you think about this case.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 7 Август 2008 19:56





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

6 Август 2008 04:57

Taino
Кол-во сообщений: 60

Dear von91,

I offer the following suggestion for your consideration:

"I don't know what you were thinking at the time of this conversation."

Literally: "I am not knowing what was your thinking at this conversation."

I hope it helps.

Cheers!!

Taíno