Prevod - Turski-Engleski - Bu konuda ne düşündüğünü bilmiyorum.Tek bildiğim...Trenutni status Prevod
Kategorija Slobodno pisanje - Svakodnevni zivot | Bu konuda ne düşündüğünü bilmiyorum.Tek bildiğim... | | Izvorni jezik: Turski
Bu konuda ne düşündüğünü bilmiyorum. |
|
| I don't know what you think about this case. | | Željeni jezik: Engleski
I don't know what you think about this case. |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 7 Avgust 2008 19:56
Poslednja poruka | | | | | 6 Avgust 2008 04:57 | | |
Dear von91,
I offer the following suggestion for your consideration:
"I don't know what you were thinking at the time of this conversation."
Literally: "I am not knowing what was your thinking at this conversation."
I hope it helps.
Cheers!!
TaÃno |
|
|