Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Anglicky - ΜΗΝ ΤΟΝ ΕΡΩΤΑΣ ΤΟΝ ΟΥΡΑΝΟ,ΤΟ ΣΥΝΕΦΟ ΚΑΙ ΤΟ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyAnglickyTurecky

Kategorie Láska / Přátelství

Titulek
ΜΗΝ ΤΟΝ ΕΡΩΤΑΣ ΤΟΝ ΟΥΡΑΝΟ,ΤΟ ΣΥΝΕΦΟ ΚΑΙ ΤΟ...
Text
Podrobit se od oneiro
Zdrojový jazyk: Řecky

ΜΗΝ ΤΟΝ ΕΡΩΤΑΣ ΤΟΝ ΟΥΡΑΝΟ,ΤΟ ΣΥΝΕΦΟ ΚΑΙ ΤΟ ΦΕΓΓΑΡΙ...ΤΟ ΒΛΕΜΑ ΣΟΥ ΤΟ ΣΚΟΤΕΙΝΟ,ΚΑΤΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΝΥΧΤΑ ΕΧΕΙ...ΠΑΡΕΙ.

Titulek
Don't ask the sky...
Překlad
Anglicky

Přeložil mingtr
Cílový jazyk: Anglicky

Don't ask the sky, the clouds,the moon and its light..
The dark look in your eyes, has taken something from the night..
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 26 srpen 2008 12:56





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 srpen 2008 07:54

Shaneeae
Počet příspěvků: 55
The meaning is right, but I can think of a way to make it rhyme in English also:
Don't ask the sky, the clouds, the moon and its light..
Your dark gaze, has taken something from the night..