Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Německy - Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyNěmecky

Kategorie Dopis / Email

Titulek
Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile
Text
Podrobit se od rama
Zdrojový jazyk: Turecky

Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile

alanya antalya
07400
Serkan Celik

benim adresim
tamam mi baba anneme selam ramonaya selam
sizleri seviyorum

Titulek
Adresse
Překlad
Německy

Přeložil Nesrin
Cílový jazyk: Německy

Serkan Celik
Demirtas Kasabasi Has ünal Kundura Eli
07400 Alanya Antalya

Das ist meine Adresse..In Ordnung Vater..Gruß an meiner Mutter und an Ramona..Ich liebe euch..
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 22 leden 2006 11:16





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

6 leden 2006 22:44

Rumo
Počet příspěvků: 220
Hallo Nesrin,
kannst du mir bitte erklären, was "Demirtas Kasabasi Has ünal Kundura Eli" heißt bzw. ist? Soll das ein Straßenname sein? Ich versteh das nicht so ganz...
Danke übrigens für deine Türkisch-Deutsch-Übersetzungen, sie sind relativ gut.

7 leden 2006 17:14

Nesrin
Počet příspěvků: 2
Hallo Rumo,
also der „Demirtas“ ist der Ort.
Und „Has ünal Kundura Eli“ müsste die Straße sein.
Ich hoffe, dass ich dir weiterhelfen konnte.