Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - sorry for the interference

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Kategorie Hovorový jazyk

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
sorry for the interference
Text
Podrobit se od smalsius
Zdrojový jazyk: Anglicky

sorry for the interference. You are silent for a long time and I just don‘t know what to think.
If you don‘t want to commune with me- you mustn‘t do it. And your silence will be the best answer for me

Titulek
kısa çeviri
Překlad
Turecky

Přeložil libravet
Cílový jazyk: Turecky

Karıştığım için üzgünüm. Uzun zamandır sessizsin ve ne düşüneceğimi bilmiyorum.Eğer benimle konuşmak istemiyorsan- konuşmamalısın. Sessizliğin benim için en iyi cevap olacaktır.
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 17 září 2008 01:13





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 září 2008 22:51

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
eline sağlık, libravet
önerim, 'sohbet etmek' yerine 'konuşmak' daha akıcı olur.

16 září 2008 05:33

libravet
Počet příspěvků: 5
Katkı için teşekkür ederim

16 září 2008 14:36

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
rica ederim aynı fikirdeysen çeviriyi düzenlemeliyiz ki onaylayabileyim

16 září 2008 19:46

libravet
Počet příspěvků: 5
tamam, kusura bakma acemisiyim ))

16 září 2008 20:27

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
hiç sorun değil
yeni katılmışsın, hoş geldin!

hm, şimdi gözüme çarptı, asıl metinde 'musnt't do it' diye geçiyor, yani
'...benimle konuşmak istemiyorsan, konuşmamalısın (bunu yapmamalısın)...' diye şekillendirmek doğru olmaz mı?

16 září 2008 21:01

libravet
Počet příspěvků: 5
aslında sonradan no şekilde değiştirmiştim , teşekkürler , hoş buldum bu arada )

16 září 2008 21:09

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
öleyse, yine düzenlemeliyiz

16 září 2008 21:41

libravet
Počet příspěvků: 5
tamam yeniden düzenledim ,sanırım bir daha çeviri yapma diiceksin )

17 září 2008 01:12

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
asla öyle demem
ama bir sorun olsa gerek ki düzelmemiş. bu sefer ben hallediyorum

17 září 2008 07:41

libravet
Počet příspěvků: 5
teşekkür ediyorum , ayrıca çok memnun oldum böyle bir siteye rastladığıma, çok faydalı,her eve lazım elinize sağlık