Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - what ever the wheather whenever you are!!

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTureckyRumunsky

Kategorie Hovorový jazyk

Titulek
what ever the wheather whenever you are!!
Text
Podrobit se od aysun
Zdrojový jazyk: Anglicky

what ever the wheather whenever you are!!

Titulek
hava nasıl olursa olsun, sen olduğun sürece!!
Překlad
Požadována vysoká úroveňTurecky

Přeložil zort
Cílový jazyk: Turecky

hava nasıl olursa olsun, sen olduğun sürece!!
Poznámky k překladu
"Wheather" olarak yazılan kelimenin aslında "weather"(hava) şeklinde yazılmak istediğini göz önüne aldım, ki zira diğer türlü bu deyiş bütünleşik bir anlam içermez gibi geldi bana.
burdaki anlam (sen yanımda olduğun sürece havanın bir önemi yok) şeklindedir.
Naposledy potvrzeno či editováno gian - 20 květen 2006 14:49