Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Bosensky-Dánsky - Ma nema nista spec, osim da cu se i ja sad selit...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: BosenskyDánsky

Kategorie Každodenní život

Titulek
Ma nema nista spec, osim da cu se i ja sad selit...
Text
Podrobit se od daniel h
Zdrojový jazyk: Bosensky

Ma nema nista spec, osim da cu se i ja sad selit krajem marta za flensburg i tako.
Poznámky k překladu
ikke noget secielt. og så forstår jeg ikke resten.. :) ?

Titulek
Tja, der er ikke noget særligt, bortset fra at jeg også
Překlad
Dánsky

Přeložil gamine
Cílový jazyk: Dánsky

Tja, der er ikke noget særligt bortset fra at jeg også skal flytte til Flensborg i slutningen af marts måned.
Poznámky k překladu
Bro fra lakil: Well, there is nothing special except, that I, as well, will be moving to Flensburg at the end of March". Thanks to lakil.
Naposledy potvrzeno či editováno Anita_Luciano - 16 leden 2009 17:20





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 leden 2009 19:50

Anita_Luciano
Počet příspěvků: 1670
marts (og det er jeg sikker på, at du godt ved :-> )

16 leden 2009 01:15

gamine
Počet příspěvků: 4611
Ja, det kan du tro jeg ved. Prøver at være mere påpasselig end før men det havde jeg faktisk ikke set..Retter Anita. Tak.