Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.
Text
Podrobit se od galioglu
Zdrojový jazyk: Turecky

BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.

Titulek
I'm glad you appreciate it.
Překlad
Anglicky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Anglicky

I'm glad you appreciate it.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 3 březen 2009 16:04





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 březen 2009 00:17

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Miss,

...enjoy (yourself?)

3 březen 2009 00:20

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
I have edited Lilian.

3 březen 2009 00:23

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
"appreciate" is also transitive, it calls an object (appreciate it)
As an intransitive verb it has a different meaning: increase the value of something

3 březen 2009 00:24

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
So I add "it" Thank you Lilian

3 březen 2009 00:55

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
to the poll!