Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.
Tekst
Podnet od galioglu
Izvorni jezik: Turski

BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.

Natpis
I'm glad you appreciate it.
Prevod
Engleski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Engleski

I'm glad you appreciate it.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 3 Mart 2009 16:04





Poslednja poruka

Autor
Poruka

3 Mart 2009 00:17

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Miss,

...enjoy (yourself?)

3 Mart 2009 00:20

turkishmiss
Broj poruka: 2132
I have edited Lilian.

3 Mart 2009 00:23

lilian canale
Broj poruka: 14972
"appreciate" is also transitive, it calls an object (appreciate it)
As an intransitive verb it has a different meaning: increase the value of something

3 Mart 2009 00:24

turkishmiss
Broj poruka: 2132
So I add "it" Thank you Lilian

3 Mart 2009 00:55

lilian canale
Broj poruka: 14972
to the poll!