Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.
Testo
Aggiunto da
galioglu
Lingua originale: Turco
BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.
Titolo
I'm glad you appreciate it.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
turkishmiss
Lingua di destinazione: Inglese
I'm glad you appreciate it.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 3 Marzo 2009 16:04
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
3 Marzo 2009 00:17
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Miss,
...enjoy (yourself?)
3 Marzo 2009 00:20
turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
I have edited Lilian.
3 Marzo 2009 00:23
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
"appreciate" is also transitive, it calls an object (appreciate
it
)
As an intransitive verb it has a different meaning: increase the value of something
3 Marzo 2009 00:24
turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
So I add "it" Thank you Lilian
3 Marzo 2009 00:55
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
to the poll!