Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.
テキスト
galioglu様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.

タイトル
I'm glad you appreciate it.
翻訳
英語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I'm glad you appreciate it.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 3月 3日 16:04





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 3日 00:17

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Miss,

...enjoy (yourself?)

2009年 3月 3日 00:20

turkishmiss
投稿数: 2132
I have edited Lilian.

2009年 3月 3日 00:23

lilian canale
投稿数: 14972
"appreciate" is also transitive, it calls an object (appreciate it)
As an intransitive verb it has a different meaning: increase the value of something

2009年 3月 3日 00:24

turkishmiss
投稿数: 2132
So I add "it" Thank you Lilian

2009年 3月 3日 00:55

lilian canale
投稿数: 14972
to the poll!