Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.
Nakala
Tafsiri iliombwa na galioglu
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

BeÄŸendiÄŸine memnun oldum.

Kichwa
I'm glad you appreciate it.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I'm glad you appreciate it.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 3 Mechi 2009 16:04





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

3 Mechi 2009 00:17

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Miss,

...enjoy (yourself?)

3 Mechi 2009 00:20

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
I have edited Lilian.

3 Mechi 2009 00:23

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
"appreciate" is also transitive, it calls an object (appreciate it)
As an intransitive verb it has a different meaning: increase the value of something

3 Mechi 2009 00:24

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
So I add "it" Thank you Lilian

3 Mechi 2009 00:55

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
to the poll!