Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Rumunsky-Španělsky - cu timpul îţi poÅ£i da seama că cel care te...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
cu timpul îţi poţi da seama că cel care te...
Text
Podrobit se od
bamba49
Zdrojový jazyk: Rumunsky
cu timpul îţi poţi da seama că cel care te iubeşte cu defectele tale fără a pretinde să te schimbe acela te iubeşte cu adevărat
Poznámky k překladu
Edited with diacritics on a notification from Freya / pias 090223.
Originalrequest:
"cu timpul iti poti da seama ca cel care te iubeste cu defectele tale fara a pretinde sa te schimbe acela te iubeste cu adevarat"
Titulek
Con el tiempo te puedes dar cuenta que el...
Překlad
Španělsky
Přeložil
sandra_hobbi
Cílový jazyk: Španělsky
Con el tiempo te puedes dar cuenta que el que te quiere con tus defectos, sin intentar cambiarte, es el que te ama de verdad.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 9 březen 2009 10:34
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 březen 2009 08:37
lavinia.bertia
Počet příspěvků: 2
PRETENDE se traduce mai bine in acest context prin A INCERCA. Este si mult mai logic! Numai bine!
3 březen 2009 11:12
iepurica
Počet příspěvků: 2102
lavinia.bertia, lilian does not know Romanian. If you want to justify your vote, do it in Spanish or English, she can not understand what you have written tehre.
CC:
lavinia.bertia