Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Španělsky - cu timpul îţi poÅ£i da seama că cel care te...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyŠpanělskyItalsky

Titulek
cu timpul îţi poţi da seama că cel care te...
Text
Podrobit se od bamba49
Zdrojový jazyk: Rumunsky

cu timpul îţi poţi da seama că cel care te iubeşte cu defectele tale fără a pretinde să te schimbe acela te iubeşte cu adevărat
Poznámky k překladu
Edited with diacritics on a notification from Freya / pias 090223.

Originalrequest:
"cu timpul iti poti da seama ca cel care te iubeste cu defectele tale fara a pretinde sa te schimbe acela te iubeste cu adevarat"

Titulek
Con el tiempo te puedes dar cuenta que el...
Překlad
Španělsky

Přeložil sandra_hobbi
Cílový jazyk: Španělsky

Con el tiempo te puedes dar cuenta que el que te quiere con tus defectos, sin intentar cambiarte, es el que te ama de verdad.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 9 březen 2009 10:34





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 březen 2009 08:37

lavinia.bertia
Počet příspěvků: 2
PRETENDE se traduce mai bine in acest context prin A INCERCA. Este si mult mai logic! Numai bine!

3 březen 2009 11:12

iepurica
Počet příspěvků: 2102
lavinia.bertia, lilian does not know Romanian. If you want to justify your vote, do it in Spanish or English, she can not understand what you have written tehre.

CC: lavinia.bertia