Překlad - Italsky-Španělsky - come faccio per separe che mi piaci tantoMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | come faccio per separe che mi piaci tanto | | Zdrojový jazyk: Italsky
come faccio per separe che mi piaci tanto |
|
| ¿Cómo hago para saber que me gustas tanto? | | Cílový jazyk: Španělsky
¿Cómo hago para saber que me gustas tanto? |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 2 březen 2009 22:46
Poslední příspěvek | | | | | 2 březen 2009 15:19 | | | ¿ Cómo..... ? | | | 2 březen 2009 16:02 | | | SÃ, lo sé, no puse signos de interrogación porque faltaban también en el original, pero voy a ponerlos ahora. | | | 2 březen 2009 16:20 | | | SÃ, aunque el original esté mal escrito, la traducción tiene que ser correcta gramaticalmente en el idioma alvo. |
|
|