Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Ispanų - come faccio per separe che mi piaci tanto

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųIspanų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
come faccio per separe che mi piaci tanto
Tekstas
Pateikta piolin871031
Originalo kalba: Italų

come faccio per separe che mi piaci tanto

Pavadinimas
¿Cómo hago para saber que me gustas tanto?
Vertimas
Ispanų

Išvertė italo07
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

¿Cómo hago para saber que me gustas tanto?
Validated by lilian canale - 2 kovas 2009 22:46





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 kovas 2009 15:19

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
¿ Cómo.....?

2 kovas 2009 16:02

italo07
Žinučių kiekis: 1474
Sí, lo sé, no puse signos de interrogación porque faltaban también en el original, pero voy a ponerlos ahora.

2 kovas 2009 16:20

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Sí, aunque el original esté mal escrito, la traducción tiene que ser correcta gramaticalmente en el idioma alvo.